1. О’Шеннон – это настоящая фамилия или псевдоним?
На самом деле я – О’Коннор, а зовут меня Шиннед, и что бы меня не раскусили, я вынужден носить парик, очки и культивировать трехдневную щетину.
2. Что означает название «Ангел на белом козле»?
Это строка из песни «Москва», которая звучит на диске «Ангел на белом козле». Я подумал, когда писал ее – а почему бы Ангелу не полетать на белом козле? По-моему, весьма яркий образ!
3. Что такое «Sendero Luminoso»?
На испанском это означает «светлый путь». Таково название маоистско-троцкистско-кокаинистской военной организации, действующей в джунглях Боливии. Ее члены борются за счастье простых людей и выращивают плантации коки.
4. Почему О’Шеннон пишет об однополой любви?
Во-первых и главным образом потому, что никто больше об этом не пишет (то ли стесняются, то ли боятся – не знаю), в связи с чем я в этом смысле был, если можно так выразиться, первопроходцем и прочно занял соответствующую нишу, откуда меня уже не выковырять. Во-вторых, однополая любовь меня искренне забавляет, а в-третьих - эта тема не хуже всех прочих и имеет право на существование. Нелепо приплетать к сексу мораль, это глубоко личное дело каждого и, если это не связано с насилием над телом и духом, пусть оно будет. А вообще-то я не гомосексуалист.
5. А сам О’Шеннон – голубой?
См. вопрос №4.
6. Правда ли, что Булат Окуджава, рекомендовавший О’Шеннона в Союз литераторов России, сам песен О’Шеннона не слышал?
Булат Шалвович подписал рекомендацию не глядя, т.к. в то время был серьезно болен. Ему было достаточно того, что до него подписались Алексей Алексеевич Дидуров и Юрий Ряшенцев.
7. Правда ли, что О’Шеннона выгнали из Литинститута?
Из Литинститута я ушел сам по необходимости – мне нужно было работать над вторым романом, а учебная программа, к моему удивлению, оказалась весьма насыщенной. Впрочем, я в любое время могу там восстановиться.
8. Существует ли на самом деле станция «Панки»?
Она называется «Панки» (с ударением на последнем слоге) и находится по Казанской железной дороге, недалеко от Люберец.
9. Кто из существующих бардов стали прототипами героев романа «Антибард»?
Главным образом – я сам, а про остальных ничего говорить не буду. Согласитесь, это было бы, мягко говоря, не совсем корректно.
10. А сам О’Шеннон – бард?
Вот вопрос, который не дает мне покоя уже 20 лет. А хрен его знает!
11. Istanbul – перевод или самостоятельный текст?
Текст самостоятельный, а над музыкой я немножко поработал.
12. Почему нет фотографий О’Шеннона на сайте О’Шеннона?
Я не фотогигиеничен.
13. Правда ли, что вместо исполнения песен О’Шеннон на концертах читает лекции о том, как надо писать песни?
Это было один раз, и я был в хлам пьян. Как это ни смешно, но многим понравилось. С тех пор я лекций не читаю.
14. Правда ли, что существует движение антибардов?
Каждый бард в глубине души – Антибард со всеми вытекающими отсюда последствиями. Так сказать, диалектика бытия.
15. Кому, наконец, посвящена песня «Аve Maria»?
Как и все мои песни о женщинах, «Ave Maria» посвящена многим женщинам. Идентифицировать этот образ я бы не рискнул и сам.
16. Правда ли, что О’Шеннон состоит в Ордене Куртуазных Маньеристов?
Не знаю, к сожалению или к счастью, но не состою. Несколько лет назад у нас были совместные выступления, и с тех пор мы крепко дружим, что связано, как правило, с обильными возлияниями.
17. Правда ли, что под псевдонимом «О’Шеннон» пишет Тимур Шаов?
Хотя его настоящая фамилия О’Шао, а имя – Тимоти, и он ольстерский протестант, все это полный бред.
18. Правда ли, что О’Шеннон был участником рок-проета «Домой» в начале девяностых?
Было такое дело. Мой самый первый CD назывался «Домой».
19. Правда ли, что песня «Ленин» изначально была посвящением автора самому себе, и ее рефрен звучал «За то, что ты любишь О’Шеннона»?
Ну, я не настолько от себя тащусь. Просто на концертах зал подпевал именно так.
(C) www.shennon.ru
Источник: lastfm.ru